Guia para o uso de intérpretes
  • Use intérpretes profissionais para todas as negociações e trabalhos legais
  • Seleccione um intérprete com conhecimento do produto
  • Trate os intérpretes como membros da sua equipa (eles podem trazer informação importante)
  • Não acredite que alguém que fala a língua é “um intérprete”
  • Junte o seu linguista à equipa; ele/ela pode clarificar, ou expandir a interpretação (ou mesmo identificar erros)
  • Informe sempre o seu intérprete atempadamente e envie-lhe o material relevante da empresa

Autor : Stephen Hagen
© Interact International 2002
Design : Interesource Group (IRELAND) Limited

Versão portuguesa: Universidade Aberta, Ricardo Salomão